Camera dei deputati - XV Legislatura - Dossier di documentazione (Versione per stampa)
Autore: Servizio Studi - Dipartimento affari comunitari
Titolo: Accordo con la Francia sulle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali A.C. 2376
Riferimenti:
AC n. 2376/XV     
Serie: Progetti di legge    Numero: 168
Data: 15/05/2007
Descrittori:
AGEVOLAZIONI FISCALI   ATTIVITA' CULTURALI
FRANCIA   ISTRUZIONE
STATI ESTERI   TRATTATI ED ACCORDI INTERNAZIONALI
Organi della Camera: III-Affari esteri e comunitari
Altri riferimenti:
AS n. 1219/XV     


Camera dei deputati

XV LEGISLATURA

 

 

 

 

 

SERVIZIO STUDI

Progetti di legge

 

 

 

 

 

 

 

Accordo con la Francia sulle istituzioni culturali escolastiche che godono di agevolazioni fiscali

A.C. 2376

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n. 168

 

 

15 maggio 2007


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dipartimento affari esteri

 

SIWEB

 

I dossier dei servizi e degli uffici della Camera sono destinati alle esigenze di documentazione interna per l'attività degli organi parlamentari e dei parlamentari. La Camera dei deputati declina ogni responsabilità per la loro eventuale utilizzazione o riproduzione per fini non consentiti dalla legge.

 

 

File:es0083.doc


INDICE

Scheda di sintesi

Dati identificativi del disegno di legge di ratifica  3

Contenuto dell’accordo  4

Contenuto del disegno di legge di ratifica  8

Progetto di legge

§      A.C. 2376 (Governo), Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005  11

Iter al Senato

Progetto di legge

§      AS 1219 (Governo), Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005  25

Esame in sede referente presso la 3ª Commissione Affari esteri

Seduta del 30 gennaio 2007  33

Seduta del 31 gennaio 2007  37

Seduta del 7 febbraio 2007  39

Esame in sede consultiva

§      Pareri resi alla 3ª Commissione (Affari esteri)

-       1ª Commissione (Affari costituzionali)

Seduta del 30 gennaio 2007  43

-       5ª Commissione (Bilancio)

Seduta del 31 gennaio 2007  45

Seduta del 6 febbraio 2007  47

-       7ª Commissione (Istruzione pubblica, beni culturali)

Seduta del 30 gennaio 2007  49

Discussione in Assemblea

Seduta del 20 febbraio 2007  53

Seduta del 6 marzo 2007  55

Seduta del 14 marzo 2007  57

§      Legge 14 aprile 1957, n. 321 Approvazione ed esecuzione dello scambio di Note effettuato a Parigi il 9 novembre e 6 dicembre 1954 fra l’Italia e la Francia in materia di esenzioni fiscali a favore delle istituzioni culturali, in applicazione dell’Accordo culturale italo-francese del 4 novembre 1949  63

§      Legge 4 ottobre 1966, n. 875 Approvazione ed esecuzione dello Scambio di Note fra l’Italia e la Francia in materia di esenzioni fiscali a favore delle istituzioni culturali, effettuato in Roma il 17 maggio 1965, in applicazione dell’Accordo culturale italo-francese del 4 novembre 1949  63

§      L. 16 aprile 1974, n. 196 Ratifica ed esecuzione dello scambio di note tra l'Italia e la Francia in materia di esenzioni fiscali a favore dei membri delle istituzioni culturali italiane in Francia e francesi in Italia, effettuato a Parigi il 1° giugno 1971.65

§      L. 7 gennaio 1992, n. 20 Ratifica ed esecuzione della Convenzione tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio e per prevenire l'evasione e la frode fiscali, con protocollo e scambio di lettere, fatta a Venezia il 5 ottobre 1989  69

Documentazione

§      Elenco degli Accordi bilaterali tra Italia e Francia  95

 


Scheda di sintesi


Dati identificativi del disegno di legge di ratifica

Numero del progetto di legge

2376

Titolo dell’Accordo

Scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005.

Iniziativa

Governativa

Settore d’intervento

Trattati e accordi internazionali; stati esteri;

Firma dell’Accordo

Roma, 27 novembre 2003; 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

Iter al Senato

Numero di articoli del ddl di ratifica

3

Date del ddl di ratifica

 

§    trasmissione alla Camera

15 marzo 2007

§    annuncio

16 marzo 2007

§    assegnazione

19 marzo 2007

Commissione competente

III (Affari esteri)

Sede

Referente

Pareri previsti

Commissioni I, V, VI e VII

Oneri finanziari

No

 


Contenuto dell’accordo

L’Accordo in esame è costituito da uno Scambio di lettere tra il Governo italiano e quello francese, riguardante l’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, firmato a Roma il 27 novembre 2003, e da uno Scambio di note integrativo effettuato a Roma il 28 luglio e il 23 settembre 2005.

Con l’Accordo culturale del 1949[1], l’Italia e la Francia si sono impegnate reciprocamente, tra l’altro, ad accordare facilitazioni alla creazione e al funzionamento di otto istituti di Alta cultura, quattro italiani e quattro francesi, (art. 1) e a mantenere le facilitazioni già esistenti per gli Istituti di istruzione secondaria presenti nei due Paesi, ossia il Liceo Chateaubriand a Roma e il Liceo Leonardo da Vinci a Parigi (art. 2). Inoltre, le due Parti si sono impegnate a ricevere nelle reciproche Università lettori di italiano e di francese in egual numero. L’articolo 10 ha istituito una Commissione Mista Italo-Francese avente tra i suoi compiti quello di formulare proposte ai rispettivi governi per gli eventuali adeguamenti dell’Accordo stesso.

Successivamente è intervenuto lo Scambio di Note[2] del 1954, con il quale le due Parti hanno precisato la natura delle facilitazioni genericamente concesse agli Istituti individuati dall’Accordo culturale del 1949. Si tratta, in particolare, dell’esenzione dal pagamento:

a)            delle tasse sull’acquisto dei terreni o degli immobili nei quali gli Istituti citati hanno la loro sede;

b)            delle imposte dirette, tasse e contributi di qualunque natura sugli stessi immobili;

c)            dei dazi e delle tasse esigibili all’entrata del territorio per l’importazione di oggetti, documenti e tutto il materiale necessario al funzionamento degli Istituti predetti.

Inoltre, per quanto riguarda i diritti su atti e contratti inerenti al funzionamento di tali istituti, le due Parti hanno concordato di concedere all’istituto dell’altra Parte contraente lo stesso trattamento che è riservato agli istituti di cultura del proprio Paese.

Con lo Scambio di Note del 1965[3]si è inteso dare seguito alla proposta della Commissione Mista che aveva previsto l’aggiornamento della lista degli Istituti di Alta cultura  ai quali venivano applicate le esenzioni fiscali previste dallo Scambio di Note del 1954, inserendovi, tra l’altro, l’Accademia di Francia sita in Roma. L’Accordo in esame, che aggiorna e sostituisce la lista degli Istituti culturali cui la Francia e l’Italia concedono reciproche agevolazioni, abroga lo Scambio di Note del 1965.

Nel 1971 è intervenuto un nuovo Scambio di Note con il quale, per sanare le differenze esistenti nell’applicazione della regolamentazione fiscale nei due Paesi, veniva disposta, a beneficio dei membri delle istituzioni culturali, l’esenzione dal pagamento dei diritti e delle tasse esigibili all’importazione dei beni a loro appartenenti per tutta la durata della loro missione. Veniva inoltre specificato che destinatari di tali agevolazioni sono gli insegnanti e coloro che esercitano funzioni direttive nelle istituzioni culturali oggetto della Convenzione del 1949 e dello Scambio di Note del 1965 che ne aveva integrato l’elenco.

 

L’Accordo in esame è costituito da uno Scambio di Lettere, firmato a Roma il 27 novembre 2003 e da uno Scambio di Note integrativo, effettuato a Roma il 28 luglio e il 23 settembre 2005, relativo all’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche tra l’Italia e la Francia che beneficiano delle disposizioni contenute nella Convenzione culturale tra il Governo della Repubblica francese e il Governo della Repubblica italiana firmata a Parigi il 4 novembre 1949; esso trae origine, come evidenzia la relazione governativa di accompagnamento, dalla richiesta, avanzata dal Governo francese, di regolarizzare il trattamento fiscale di parte del personale assunto da dette istituzioni ed in particolare presso il liceo Stendhal di Milano.

L’Accordo è dunque volto ad integrare la lista degli Istituti di Alta Cultura e degli Istituti d’Istruzione Superiore istituita dall’Accordo culturale Italo-Francese del 1949, stabilendo che ad esse si applichino le agevolazioni e le esenzioni fiscali[4] di cui allo Scambio di lettere del 1954 e che, al personale ad essi addetto (segnatamente agli insegnanti e a coloro che esercitano funzioni direttive), siano riconosciuti i benefici di cui allo Scambio di Note del 1971 (v. supra). La lista risulta ora così composta:

per l’Italia,

§         l’Istituto italiano di Cultura di Parigi

§         l’Istituto italiano di Cultura di Strasburgo

§         l’Istituto italiano di Cultura di Marsiglia

§         l’Istituto italiano di Cultura di Lione

§         l’Istituto italiano di Cultura di Grenoble

§         l’Istituto italiano di Cultura di Lilla

§         la Scuola Italiana Leonardo da Vinci di Parigi.

 

per la Francia,

§         l’Istituto francese di Firenze

§         il Centro Culturale franco-italiano “Galliera” di Genova

§         il Centro Culturale francese di Milano e la sua filiale di Venezia

§         l’Istituto francese di Napoli

§         il Centro Culturale francese di Palermo

§         l’Ufficio di Cooperazione Linguistica e Artistica di Roma

§         il Centro Culturale francese di Torino

§         l’Accademia di Francia di Roma

§         la Scuola francese di Storia e Archeologia di Roma

§         il Liceo Stendhal di Milano.

 

L’Accordo in esame estende poi le disposizioni previste all’articolo 19 della Convenzione tra Italia e Francia del 5 ottobre 1989 per evitare le doppie imposizioni e per prevenire le frodi fiscali[5] alle retribuzioni e alle pensioni destinate ai dipendenti degli Istituti culturali sopra elencati.

L’articolo 19 della Convenzione del 1989, per evitare le doppie imposizioni, stabilisce che le remunerazioni, diverse dalle pensioni, pagate da uno Stato in corrispettivo di servizi resi da detto Stato sono imponibili soltanto in quest’ultimo. Tuttavia, tali remunerazioni sono imponibili solo nell’altro Stato qualora i servizi siano resi in detto Stato dalla persona fisica: a) ivi residente avente la nazionalità senza avere la nazionalità del primo Stato; b) che senza avere la nazionalità dell'altro Stato, era residente nel primo Stato prima di rendervi i servizi.

Anche le pensioni corrisposte da uno Stato a una persona fisica in corrispettivo di servizi resi a detto Stato o a detta suddivisione od ente, sono imponibili soltanto in questo Stato.  Tuttavia, tali pensioni sono imponibili soltanto nell'altro Stato qualora il beneficiario sia un residente di detto Stato e ne abbia la nazionalità senza avere la nazionalità dello Stato dal quale provengono le pensioni.

Si ricorda che il punto 10, lettera b) del Protocollo annesso alla Convenzione con la Francia per evitare le doppie imposizioni prevede che le disposizioni dell’articolo 19 della Convenzione, ora illustrate, si applicano anche alle remunerazioni ed alle pensioni corrisposte alle persone che esercitano le loro attività presso le istituzioni culturali e gli istituti di insegnamento previsti dalla Convenzione culturale del 1949.

 

Infine, l’Accordo in esame abroga l’Accordo costituito dallo Scambio di lettere del 17 maggio 1965 (v. supra).

 


Contenuto del disegno di legge di ratifica

Il disegno di legge in esame è composto di tre articoli. I primi due contengono, rispettivamente, l’autorizzazione alla ratifica e l’ordine di esecuzione dello Scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005.

L’articolo 3 prevede l’entrata in vigore del provvedimento per il giorno successivo a quello della sua pubblicazione in Gazzetta Ufficiale.

 

La Relazione tecnica allegata al testo presentato al Senato (A.S. 1219) afferma cha dall’attuazione del provvedimento non derivano maggiori oneri a carico del bilancio dello Stato, in virtù del fatto che la Convenzione culturale del 1949 (v. supra) contiene una clausola di reciprocità che garantisce l’esatta compensazione finanziaria tra i due Sottoscrittori.

L’Analisi tecnico-normativa, allegata al disegno di legge originario (A.S.1219), sottolinea come lo scambio di lettere costituirà un Accordo tra Italia e Francia, abrogativo dello scambio di lettere del 17 maggio 1965 a partire dalla data della sua entrata in vigore; il ricorso ad un atto con forza di legge si rende pertanto necessario in quanto l’Accordo va ad abrogare o modificare accordi recepiti nel nostro ordinamento con legge di ratifica.

 


Progetto di legge

 


N. 2376

¾

CAMERA DEI DEPUTATI

¾¾¾¾¾¾¾¾

DISEGNO DI LEGGE

 

APPROVATO DAL SENATO DELLA REPUBBLICA

il 14 marzo 2007 (v. stampato Senato n. 1219)

 

presentato dal ministro degli affari esteri

(D'ALEMA)

 

di concerto con il ministro dell'economia e delle finanze

(PADOA SCHIOPPA)

 

con il ministro della pubblica istruzione

(FIORONI)

 

con il ministro dell'università e della ricerca

(MUSSI)

 

e con il ministro per i beni e le attività culturali

(RUTELLI)

 

Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

 

¾¾¾¾¾¾¾¾

Trasmesso dal Presidente del Senato della Repubblica

il 15 marzo 2007

 ¾¾¾¾¾¾¾¾


 disegno di legge

¾¾¾

 

Art. 1.

(Autorizzazione alla ratifica).

Il Presidente della Repubblica è autorizzato a ratificare lo scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005.

 

 

Art. 2.

(Ordine di esecuzione).

Piena ed intera esecuzione è data agli atti di cui all'articolo 1, a decorrere dalla data della loro entrata in vigore, in conformità a quanto disposto dagli atti stessi.

 

 

Art. 3.

(Entrata in vigore).

1. La presente legge entra in vigore il giorno successivo a quello della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale.

 

 


 

TESTO DELL’ACCORDO FOTOGRAFATO NON DISPONIBILE

 

 

 

 


Iter al Senato

 


Progetto di legge

 


SENATO DELLA REPUBBLICA

¾¾¾¾¾¾¾¾   XV LEGISLATURA   ¾¾¾¾¾¾¾¾

 

N. 1219

DISEGNO DI LEGGE

presentato dal Ministro degli affari esteri

(D’ALEMA)

di concerto col Ministro dell’economia e delle finanze

(PADOA-SCHIOPPA)

col Ministro della pubblica istruzione

(FIORONI)

col Ministro dell’università e della ricerca

(MUSSI)

e col Ministro per i beni e le attività culturali

(RUTELLI)

 

COMUNICATO ALLA PRESIDENZA IL 15 DICEMBRE  2006

———–

 

¾¾¾¾¾¾¾¾

Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

¾¾¾¾¾¾¾¾

 

 



Onorevoli Senatori. – Lo scambio di lettere relativo all’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche tra l’Italia e la Francia che beneficiano delle disposizioni contenute nella Convenzione culturale tra il Governo della Repubblica francese e il Governo della Repubblica italiana firmata a Parigi il 4 novembre 1949 e completata dallo scambio di lettere del 9 novembre e del 6 dicembre 1954, del 17 maggio 1965 e del 1º giugno 1971 trae origine dalla richiesta, avanzata dal Governo francese, di regolarizzare il trattamento fiscale di parte del personale assunto da dette istituzioni ed in particolare presso il liceo Stendhal di Milano.

 

    Segnatamente, l’intesa in questione prevede:

 

        –  una estensione delle agevolazioni ed esenzioni fiscali enumerate nello scambio di lettere del 9 novembre e del 6 dicembre 1954 ad istituti che non ne beneficiavano in precedenza;

 

        –  l’applicazione delle esenzioni fiscali di cui allo scambio di lettere del 1º giugno 1971 agli insegnanti ed a coloro che esercitano funzioni direttive;

        –  l’estensione dell’articolo 19 della Convenzione del 5 ottobre 1989 in materia di doppie imposizioni tra il Governo francese e il Governo italiano, ratificata ai sensi della legge 7 gennaio 1992, n. 20 (in base al punto 10, lettera b) del Protocollo annesso a detta Convenzione), al fine di evitare doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio e di prevenire l’evasione e la frode fiscale, alle retribuzioni e pensioni versate alle persone che esercitano la loro attività presso detti Istituti.

 

    Da parte italiana, è stata inserita nella lista degli istituti italiani beneficianti del trattamento fiscale in argomento la Scuola Leonardo da Vinci di Parigi, assicurando in questo modo un equilibrio tra i vantaggi reciprocamente concessi.

 

    Lo scambio di lettere in parola viene integrato con uno scambio di Note, effettuato a Roma nel corso del 2005, correttivo del medesimo. Tale formalità si è resa infatti necessaria a fini di chiarezza, considerato che, come rilevato dall’Agenzia delle Dogane, non vi è più ragione di prevedere esenzioni doganali per cittadini provenienti da Paesi dell’Unione europea.

    Lo scambio di note integrativo consiste pertanto nella mera rimozione dei termini «esenzioni doganali» sia dall’intestazione sia dall’articolato dell’intesa.

 

 



 

Relazione tecnica

 

        Dall’applicazione dello scambio di lettere e dal successivo scambio di note integrativo non derivano oneri a carico del bilancio dello Stato, poiché il requisito della clausola di reciprocità presente nella Convenzione culturale del 4 novembre 1949, come successivamente modificata, garantisce l’esatta compensazione finanziaria senza un riflesso significativo sul gettito erariale.

 


 



 

Analisi tecnico-normativa

 

        Il ricorso ad un atto con forza di legge si rende necessario perché lo scambio di lettere in questione prevede, al fine della sua entrata in vigore, l’autorizzazione del Parlamento italiano alla ratifica da parte del Capo dello Stato.

 

    Lo scambio di lettere costituirà un accordo tra Italia e Francia, abrogativo dello scambio di lettere del 17 maggio 1965 a partire dalla data della sua entrata in vigore.

    L’accordo in argomento, poiché va ad abrogare o modificare accordi recepiti nel nostro ordinamento con legge di ratifica, dovrà trovare esecuzione attraverso gli opportuni cambiamenti alle disposizioni legislative vigenti, da effettuare in sede parlamentare e secondo le procedure previste dalla Costituzione italiana. Lo scambio di note integrativo, inoltre, va a raggiungere l’accordo base che non aveva raggiunto l’approvazione parlamentare nel corso della XIV legislatura.

 

    Esso si colloca, inoltre, nel quadro degli accordi sull’argomento che l’Italia ed altri Paesi dell’Unione europea hanno, negli ultimi anni, firmato con vari Paesi.

 

 

 



 

 


DISEGNO DI LEGGE

Art. 1.

 

(Autorizzazione alla ratifica)

 

    1. Il Presidente della Repubblica è autorizzato a ratificare lo scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005.

 

Art. 2.

 

(Ordine di esecuzione)

 

    1. Piena ed intera esecuzione è data agli atti di cui all’articolo 1, a decorrere dalla data della loro entrata in vigore, in conformità a quanto disposto dagli atti stessi.

 

Art. 3.

 

(Entrata in vigore)

 

    1. La presente legge entra in vigore il giorno successivo a quello della sua pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale.

 

 (omissis)

 


Esame in sede referente presso la 3ª Commissione
Affari esteri

 


AFFARI ESTERI, EMIGRAZIONE (3a)

MartEDÌ 30 gennaio 2007

24a Seduta

Presidenza del Presidente

DINI

 

Interviene il sottosegretario di Stato per gli affari esteri Craxi.

 

 

La seduta inizia alle ore 15,05.

 

 

IN SEDE REFERENTE

 

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Esame e rinvio)

 

Il relatore DEL ROIO (RC-SE) riferisce sul disegno di legge in titolo segnalando in primo luogo che con l'accordo culturale tra Italia e Francia del 4 novembre 1949 (ratificato con la legge n. 1177 del 1952) fu prevista, tra l'altro, ai sensi dell'articolo 1, il riconoscimento reciproco di ogni facilitazione a quattro istituti di Alta Cultura con riferimento, per l'Italia, all'istituto di Parigi e agli allora istituendi istituti di Strasburgo, Marsiglia e Lione e, per la Francia, agli istituti di Firenze e Napoli, al Centro culturale di Roma e all'allora istituendo istituto di Milano. Ai sensi dell'articolo 2 veniva inoltre riconosciuta ogni facilitazione al Liceo Chateaubriand di Roma e al Liceo Leonardo da Vinci di Parigi. L'articolo 10 prevedeva altresì la costituzione di una Commissione paritetica italo francese per favorire l'applicazione dell'accordo con il compito di formulare proposte volte ad adeguare lo stesso allo sviluppo delle relazioni tra i due paesi.

Per quanto concerne le esenzioni fiscali delle istituzioni culturali il suddetto accordo fu completato dallo scambio di lettere del 9 novembre e del 6 dicembre 1954 (ratificato con la legge n. 321 del 1957) che precisava che le agevolazioni fiscali di cui agli articoli 1 e 2 dell'Accordo del 1949 erano riferite all'esenzione da diritti, tasse e imposte dirette di ogni natura relative agli immobili delle suddette istituzioni culturali e al materiale necessario per il loro funzionamento e l'equiparazione alle istituzioni culturali nazionali per quanto concernente il trattamento fiscale degli atti e dei contratti inerenti al funzionamento delle medesime istituzioni. Con lo scambio di note del 17 maggio 1965 (ratificato con la legge n. 875 del 1966), sono stati inseriti fra gli enti beneficiari del suddetto regime fiscale agevolato, per la Francia, i centri culturali di Torino, Genova e Palermo, l'Accademia di Francia (Villa Medici) a Roma e la Scuola francese di storia e archeologia di Roma e, per l'Italia, gli istituti di Grenoble, Bordeaux e Nizza, fermo restando l'impegno francese a riconoscere il medesimo trattamento ove il Governo italiano avesse deciso di creare ulteriori istituzioni similari. Con lo scambio di note del 1º giugno 1971 (ratificato con la legge n. 196 del 1974), è stata inoltre riconosciuta l'esenzione dal pagamento di diritti e tasse esigibili all'importazione per i beni di insegnanti e coloro che esercitano funzioni direttive nelle suddette istituzioni culturali.

Rileva poi che ai sensi dell'articolo 19 della Convenzione del 5 ottobre 1989 in materia di doppie imposizioni tra il Governo francese e il Governo italiano (ratificata con la legge 7 gennaio 1992, n. 20) e del punto 10, lettera b) del Protocollo annesso, remunerazioni e pensioni del personale impiegato nelle suddette istituzioni culturali sono soggette all'imposizione da parte dello Stato erogante (a meno che il personale interessato non abbia solo la nazionalità dello Stato presso il quale presta servizio).

Precisa quindi che, lo scambio di lettere del 27 novembre 2003, oggetto del provvedimento in esame, è sostanzialmente volto ad esplicitare l'inclusione, per la Francia, nell'elenco delle istituzioni culturali beneficiarie del suddetto regime fiscale della succursale di Venezia del Centro culturale di Milano e la succursale di Napoli del Liceo Chateaubriand di Roma nonché ad includervi l'Ufficio di cooperazione linguistica e artistica di Roma e il Liceo Stendhal di Milano. Nel suddetto scambio di lettere si ribadisce poi che agli istituti inseriti nell'elenco si applicano le disposizioni fiscali e doganali delle intese di cui ai citati scambi di lettere del 1954 e del 1971 nonché dell'articolo 19 della suddetta convenzione del 1989. Lo scambio di lettere del 2003 viene integrato con uno scambio di Note, effettuato a Roma nel corso del 2005, correttivo del medesimo, pure oggetto del disegno di legge di ratifica in esame, che si è reso necessario considerato che non vi è più ragione di prevedere esenzioni doganali per cittadini provenienti da paesi dell’Unione europea. Lo scambio di note integrativo consiste pertanto nella mera soppressione dei termini «esenzioni doganali» sia dall’intestazione sia dall’articolato dell’intesa.

Alla luce delle suddette considerazioni propone di riferire favorevolmente all'Assemblea sul disegno di legge n. 1219 in esame, chiedendo l'autorizzazione a svolgere la relazione orale.

Il relatore, tuttavia, rilevando l'evidente squilibrio nel numero degli istituti italiani destinatari delle agevolazioni fiscali di cui all'Accordo in esame rispetto a quelli di parte francese, esprime in conclusione l'auspicio che al più presto il Governo si faccia carico di provvedere ad una più adeguata equiparazione circa i soggetti beneficiari delle suddette misure, posto che sul piano internazionale una siffatta diversificazione non sarebbe giustificabile alla luce di una situazione sociale, culturale ed economica sostanzialmente analoga.

 

Il senatore BACCINI (UDC), atteso il ristretto numero di istituti della cultura italiana destinatari dei benefici in materia fiscale, pari a sette, così come delineato nell'ambito dello scambio di lettere, ritiene necessario verificare la possibilità di consentire l’eventuale aggiornamento della lista degli istituti italiani anche attraverso l'avvio di opportune intese diplomatiche volte ad introdurre nell'ambito dell'Accordo in esame una clausola elastica di estensione dei suddetti benefici anche alle istituzioni culturali italiane non esplicitamente contemplate nell'elenco, ovvero in via di costituzione.

 

Il senatore MORSELLI (AN), associandosi alle considerazioni svolte dal senatore Baccini, precisa che ai sensi del precedente scambio di lettere del maggio 1965 si disponeva l'automatica estensione del trattamento che il Governo italiano riservava agli istituti di istruzione francese anche alle istituzioni di cultura italiana in Francia, in virtù di un generale principio di reciprocità, rilevando per converso come alla luce dell'Accordo in ratifica l'elenco degli istituti italiani costituisca un mero numerus clausus,senza consentire l’applicazione della normativa fiscale in oggetto anche agli enti di istruzione di nuova formazione. Al riguardo chiede chiarimenti al Governo in relazione alle ragioni che hanno portato ad una -a suo avviso - reformatio in pejus nella disciplina dei rapporti bilaterali in argomento, ravvisando altresì l'opportunità che si pervenga al più presto alla elaborazione di una clausola di adattamento automatico.

 

Il senatore MENARDI (AN) interviene sui profili emersi nel corso del dibattito che attengono alla scarsa presenza degli istituti di cultura dell'Italia in Francia, ponendo questo dato a confronto con la notevole consistenza delle rappresentanze italiane - diplomatiche, di altre istituzioni statali e di enti territoriali - all'estero. Al riguardo, sottolinea l'esigenza di una razionalizzazione dell’organizzazione delle rappresentanze italiane all’estero, anche allo scopo di favorire un maggiore radicamento delle attività economiche italiane nel panorama internazionale che inevitabilmente consegue alla presenza culturale.

 

Il sottosegretario CRAXI, intervenendo in replica, precisa come non sia questa la sede idonea ad accogliere le osservazioni emerse nel corso del dibattito e raccomanda la sollecita definizione del provvedimento in titolo al fine di non ritardare ulteriormente il procedimento di ratifica dell'Accordo. Rileva peraltro come in futuro i contenuti del medesimo possano essere oggetto di ulteriori aggiornamenti, sia nel contesto della periodica revisione dell’Accordo bilaterale, sia nel quadro generale delle strategie di sviluppo e collaborazione culturale che si va sviluppando a livello multilaterale tra i Ministri dell'istruzione di Italia, Spagna, Francia e Germania e, più in generale, in ambito europeo.

 

Il presidente DINI, dopo aver svolto brevi considerazioni sui profili di attiva collaborazione che tradizionalmente lega i due paesi in ambito culturale, avverte che la 1ª Commissione Affari costituzionali si è espressa in senso non ostativo e, al fine di consentire l'espressione del parere da parte delle altre Commissioni consultate, propone alla Commissione di rinviare l'esame del provvedimento in titolo alla seduta convocata per la giornata di domani.

 

La Commissione conviene.

 

La seduta termina alle ore 16,25.

 


AFFARI ESTERI, EMIGRAZIONE (3a)

MERCOLEDÌ 31 gennaio 2007

25a Seduta

Presidenza del Presidente

DINI

Interviene il sottosegretario di Stato per gli affari esteri Craxi

 

 

 

 

La seduta inizia alle ore 15,05.

 

 

IN SEDE REFERENTE

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Rinvio del seguito dell'esame)

 

Riprende l’esame sospeso nella seduta di ieri.

 

Su proposta del presidente DINI, posta l’esigenza di attendere il parere della Commissione bilancio, la Commissione conviene di rinviare il seguito dell'esame alla prossima settimana.

 

La seduta termina alle ore 16,30.

 

 


 

AFFARI ESTERI, EMIGRAZIONE (3a)

MERCOLEDÌ 7 febbraio 2007

26a Seduta

Presidenza del Presidente

DINI

indi del Vice Presidente

TONINI

 

Interviene il sottosegretario di Stato per gli affari esteri Vernetti.

 

 

 

La seduta inizia alle ore 14,35.

 

 

IN SEDE REFERENTE

 

(1219) Ratifica ed esecuzione dello Scambio di Lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con Scambio di Note integrativo effettuato a Roma il 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Seguito e conclusione dell'esame)  

 

Riprende l’esame sospeso nella seduta del 31 gennaio scorso.

Il presidente DINI ricorda che si è conclusa la discussione generale concernente il disegno di legge in titolo e rileva che, essendo anche pervenuto il parere non ostativo con osservazioni da parte della Commissione bilancio, la Commissione può procedere alla conclusione del relativo esame.

Propone, pertanto, di conferire mandato al relatore Del Roio a riferire favorevolmente sullo stesso all’Assemblea chiedendo l’autorizzazione a svolgere la relazione orale.

 

Previa verifica del numero legale, la Commissione approva, infine,la proposta del Presidente.


Esame in sede consultiva

 


AFFARI COSTITUZIONALI (1a)

Sottocommissione per i pareri

MARTEDÌ 30 GENNAIO 2007

24a Seduta

Presidenza del Presidente 

VILLONE

 

La seduta inizia alle ore 14,40.

 

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Parere alla 3ª Commissione. Esame. Parere non ostativo)

 

Il relatore presidente VILLONE (Ulivo) illustra il disegno di legge in titolo che, a suo giudizio, non suscita rilievi di costituzionalità; propone pertanto di esprimere un parere non ostativo.

 

Concorda la Sottocommissione.

 

 

 


BILANCIO (5a)

Sottocommissione per i pareri

MercoleDÌ 31 GENNAIO 2007

32a Seduta

Presidenza del Presidente

MORANDO

 

Interviene il sottosegretario di Stato per l'economia e le finanze Casula.

 

La seduta inizia alle ore 15,55.

 

 

(1219)Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Parere alla 3a Commissione. Esame e rinvio)

 

Il presidente MORANDO (Ulivo), in qualità di relatore, illustra il provvedimento in titolo, segnalando, per quanto di competenza, che il provvedimento recepisce gli Accordi, intercorsi tra Italia e Francia con scambio di lettere del 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005, ai fini dell’aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che beneficiano delle disposizioni contenute nella Convenzione culturale tra il Governo francese e il Governo italiano del 4 novembre 1949, successivamente completata da scambi di lettere tra i due Paesi. In particolare, secondo quanto chiarito dalla relazione illustrativa, l’intesa in questione opera una estensione, ad istituti che non ne beneficiavano in precedenza, delle agevolazioni ed esenzioni fiscali, già previste con scambio di lettere tra i due Governi nel 1954, 1965 e 1971 (a titolo esemplificativo, esenzioni da diritti, tasse e contributi per le acquisizioni di immobili destinati ad ospitare istituti culturali). Prevede, inoltre, l’estensione, agli insegnanti e al personale con funzioni direttive dei citati istituti, della normativa in materia di divieto di doppia imposizione di cui all’articolo 19 della Convenzione tra Governo italiano e Governo francese del 5 ottobre 1989, ratificata con legge n. 20 del 1992. La relazione tecnica prevede che dal provvedimento non derivano oneri a carico del bilancio dello Stato, in ragione della clausola di reciprocità contenuta nella normativa, che garantirebbe un effetto compensativo senza un significativo riflesso sul gettito erariale. Al riguardo, appare opportuno acquisire chiarimenti, in considerazione all’asserita invarianza finanziaria, circa l’effettivo numero degli istituti interessati dall’estensione dei benefici fiscali in questione e la conseguente entità dei benefici riconosciuti, considerato peraltro che la relazione illustrativa fa riferimento a un istituto italiano, che verrebbe inserito tra i beneficiari così assicurando un equilibrio tra i benefici reciprocamente concessi, istituto che tuttavia già è dato rinvenire nell’ambito dell’accordo culturale tra Italia e Francia del 1949. Tali chiarimenti si rendono opportuni tenuto conto, inoltre, che il sistema della reciprocità nell’applicazione delle agevolazioni fiscali, citato nella relazione tecnica, non appare di per sé idoneo a determinare, sul piano finanziario nazionale, un effetto di tipo compensativo.

 

Il sottosegretario CASULA, in relazione alle osservazioni avanzate dal relatore, conferma le valutazioni espresse in un’apposita nota datata 20 ottobre 2004, che lascia agli atti della Commissione dopo averne dato lettura,dalla quale emerge una sostanziale invarianza di gettito dovuta all’esiguo numero dei nuovi soggetti e nella quale non viene fatto alcun riferimento al sistema della reciprocità.

 

Il PRESIDENTE ritiene opportuno un approfondimento di tale nota, prima dell’espressione del parere, proponendo pertanto di rinviare l’esame del provvedimento.

 

La Sottocommissione conviene ed il seguito dell’esame è quindi rinviato.

 

La seduta termina alle ore 16,05.

 

 

 


BILANCIO (5a)

Sottocommissione per i pareri

MARTEDÌ 6 FEBBRAIO 2007

33a Seduta

Presidenza del Presidente

MORANDO

Intervengono il vice ministro dei trasporti De Piccoli e il sottosegretario di Stato per l'economia e le finanze Casula.

 

La seduta inizia alle ore 15,15.

 

 

IN SEDE CONSULTIVA 

 

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005

(Parere alla 3a Commissione. Seguito e conclusione dell’esame. Parere non ostativo con osservazioni)

 

Riprende l’esame sospeso nella seduta del 31 gennaio 2007.

 

Il sottosegretario CASULA fa presente che al momento attuale alcuni Istituti pagano i tributi in quanto, nonostante gli Accordi precedente adottati, la reciprocità nell’applicazione delle agevolazioni fiscali non è ancora perfetta. L’approvazione del provvedimento in esame va nella direzione di garantire la suddetta reciprocità consentendo ad Istituti italiani di non pagare più i tributi in territorio francese.

 

Il PRESIDENTE , in qualità di relatore, illustra quindi una proposta di parere del seguente tenore: "La Commissione programmazione economica, bilancio, esaminato il disegno di legge in titolo, esprime, per quanto di propria competenza, parere non ostativo nel presupposto che dall’Accordo derivi l’applicazione del principio della reciprocità delle agevolazioni fiscali.".

 

La Sottocommissione approva infine la proposta di parere del Presidente.

 

La seduta termina alle ore 15,55.

 

 


ISTRUZIONE PUBBLICA, BENI CULTURALI (7a)

Sottocommissione per i pareri

MARTEDÌ 30 GENNAIO 2007

6a Seduta

Presidenza del Presidente

PELLEGATTA

Interviene il sottosegretario di Stato per l'economia e le finanze Lettieri.

 

 

La Sottocommissione ha adottato le seguenti deliberazioni per i provvedimenti deferiti:

alla 3aCommissione:

(omissis)

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005 : parere favorevole.

 

 

 

 


Discussione in Assemblea

 


 

 

 

 

Senato della Repubblica

XV LEGISLATURA

 

Assemblea

 

 

 

 

RESOCONTO STENOGRAFICO

 

 

 

ASSEMBLEA

 

111a seduta pubblica:

 

 

martedì 20 febbraio 2007

 

 

Presidenza del vice presidente CALDEROLI,

indi del vice presidente CAPRILI

 

 

 

 


(omissis)


Gli emendamenti ai disegni di legge nn. 1219 e 1218 (Ratifiche di accordi internazionali) e al ddl n. 1073 (Modifiche al codice di procedura civile in materia di intimazione ad adempiere e procedimento di ingiunzione) dovranno essere presentati entro le ore 19 di martedì 20 febbraio.

 


(omissis)


 

 

 

 

 

Senato della Repubblica

XV LEGISLATURA

 

Assemblea

 

 

 

 

RESOCONTO STENOGRAFICO

 

 

ASSEMBLEA

 

119a seduta pubblica:

 

 

martedì 6 marzo 2007

 

Presidenza del vice presidente CAPRILI,

indi del vice presidente CALDEROLI

 

 


(omissis)

 


Gli emendamenti al disegno di legge n. 1084 (Modifica articolo 27 della Costituzione sulla abolizione della pena di morte), nonché ai disegni di legge nn. 1219 e 1218 (Ratifiche di accordi internazionali) dovranno essere presentati entro le ore 19 di martedì 6 marzo.


(omissis)

 

 

 

 


 

 

 

 

Senato della Repubblica

XV LEGISLATURA

 

Assemblea

 

 

 

 

 

RESOCONTO STENOGRAFICO

 

 

ASSEMBLEA

 

124a seduta pubblica (pomeridiana):

 

 

mercoledì 14 marzo 2007

 

 

Presidenza del vice presidente CALDEROLI

 

 


 

Approvazione del disegno di legge:

(1219) Ratifica ed esecuzione dello scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un Accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005(Relazione orale) (ore 18,33)

PRESIDENTE. L'ordine del giorno reca la discussione del disegno di legge n. 1219.

Il relatore, senatore Del Roio, ha chiesto l'autorizzazione a svolgere la relazione orale. Non facendosi osservazioni la richiesta si intende accolta.

Pertanto, ha facoltà di parlare il relatore.

DEL ROIO, relatore. Signor Presidente, consegno la relazione scritta, essendo molto meglio per me e sicuramente per tutti i colleghi e anche per lei.

PRESIDENTE. La Presidenza l'autorizza in tal senso.

Non essendovi iscritti a parlare nella discussione generale e poiché il rappresentante del Governo non intende intervenire, passiamo all'esame degli articoli.

Metto ai voti l'articolo 1.

È approvato.

 

Metto ai voti l'articolo 2.

È approvato.

 

Metto ai voti l'articolo 3.

È approvato.

 

Metto ai voti il disegno di legge, nel suo complesso.

È approvato.

 

 

 


 

Allegato B

 


Relazione orale del senatore Del Roio sul disegno di legge n. 1219

Il presente disegno di legge autorizza il Presidente della Repubblica a ratificare lo scambio di lettere firmato a Roma il 27 novembre 2003, costituente un accordo tra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese sull'aggiornamento della lista delle istituzioni culturali e scolastiche che godono di agevolazioni fiscali, con scambio di note integrativo, effettuato a Roma in data 28 luglio 2005 e 23 settembre 2005.

L'Accordo che il disegno di legge in esame mira a ratificare si pone nell'ambito del ruolo svolto dall'Italia nel campo culturale, della condivisione di saperi ed intelligenze; del linguaggio della cultura come apertura e comprensione per l'instaurazione ed il prosieguo di rapporti intensi e condivisione di obiettivi.

L'Accordo rappresenta l'unione tra due radici storiche indirizzato alla valorizzazione ed allo scambio della memoria locale e della tradizione letteraria e culturale tra il nostro Paese e la Francia.

L'Accordo si è reso necessario per definire un contesto giuridico adeguato in cui sviluppare ulteriormente i rapporti bilaterali nei settori indicati.

Segnatamente, l'intesa in questione prevede: una estensione delle agevolazioni ed esenzioni fiscali enumerate nello scambio di lettere del 9 novembre e del 6 dicembre 1954 ad istituti che non ne beneficiavano in precedenza; l'applicazione delle esenzioni fiscali di cui allo scambio di lettere del 1° giugno 1971 agli insegnanti ed a coloro che esercitano funzioni direttive; l'estensione dell'articolo 19 della Convenzione del 5 ottobre 1989 in materia di doppie imposizioni tra il Governo francese e il Governo italiano, ratificata ai sensi della legge 7 gennaio 1992, n. 20 (in base al punto 10, lettera b, del Protocollo annesso a detta Convenzione), al fine di evitare doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio e di prevenire l'evasione e la frode fiscale, alle retribuzioni e pensioni versate alle persone che esercitano la loro attività presso detti Istituti.

Tra questi istituti possiamo elencarne per l'Italia alcuni tra i più autorevoli, come l'Istituto italiano di cultura di Parigi, impegnato da tempo nel fare da tramite tra la nostra cultura e quella d'oltralpe; l'Istituto italiano di cultura di Strasburgo e l'Istituto italiano di cultura di Marsiglia, tralasciandone altri certamente non meno autorevoli. Per la presenza francese sul nostro territorio possiamo ricordarne alcuni: l'Accademia di Francia (Villa Medici) di Roma. Concepita come un luogo ideale di incontri franco-italiani, Villa Medici ha un ruolo decisivo nella vita culturale romana, italiana ed europea, con scambi culturali e artistici, mostre, concerti, convegni o seminari su temi relativi alle arti e alle lettere; inoltre ricordo l'Istituto francese di Firenze, fondato nel 1907, il più antico degli istituti culturali francesi nel mondo, che è il prototipo di quel sistema di «esportazione-importazione» di libri e cultura che dette vita, all'Institut international de coopération intellectuelle in seno alla Società delle Nazioni, progenitore dell'UNESCO. La biblioteca dell'istituto, nella straordinaria ricchezza e nella complessa stratificazione delle sue collezioni, riflette l'intensità di relazioni culturali ed intellettuali e di attività dell'Istituto; ricordo inoltre il centro culturale franco-italiano «Galleria» di Genova, il Centro culturale francese di Milano e l'Istituto francese di Napoli. Da parte italiana, è stata inserita nella lista degli istituti italiani beneficanti del trattamento fiscale in argomento la scuola «Leonardo da Vinci» di Parigi, assicurando in questo modo un equilibrio tra i vantaggi reciprocamente concessi.

Dall'applicazione dello scambio di lettere e dal successivo scambio di note integrativo non derivano oneri a carico del bilancio dello Stato, poiché il requisito della clausola di reciprocità presente nella Convenzione culturale del 4 novembre 1949, come successivamente modificata, garantisce l'esatta compensazione finanziaria senza un riflesso significativo sul gettito erariale.

Il ricorso ad un disegno di legge si rende necessario perché lo scambio di lettere in questione prevede, al fine della sua entrata in vigore, l'autorizzazione del Parlamento italiano alla ratifica da parte del Capo dello Stato.

Lo scambio di lettere costituirà un accordo tra Italia e Francia, abrogativo dello scambio di lettere del 17 maggio 1965 a partire dalla data della sua entrata in vigore.

Esso si colloca, inoltre, nel quadro degli accordi sull'argomento che l'Italia ed altri Paesi dell'Unione Europea hanno, negli ultimi anni, firmato con vari Paesi.

Sollecito pertanto una valutazione favorevole del presente disegno di legge da parte del Senato.

Sen. Del Roio

 



SIWEB

Documentazione

 


ELENCO DEGLI ACCORDI BILATERALI TRA ITALIA E FRANCIA

 

 

ACCORDI IN VIGORE

 

 

 

 

      Titolo : SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, RELATIVO ALLA DEFINIZIONE DEI COMPITI DELLA COMMISSIONE INTERGOVERNATIVA PER IL MIGLIORAMENTO DEI COLLEGAMENTI ITALO-FRANCESI NELLE ALPI DEL SUD, CON ANNESSO

      Data Firma Accordo :   21/09/1999

 

 

 

      Titolo : SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, SULLA COSTITUZIONE DELLA GEIE "GRUPPO EUROPEO DI INTERESSE ECONOMICO DEL TRAFORO DEL MONTE BIANCO"

      Data Firma Accordo :   14/04/2000

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO CINEMATOGRAFICO, CON N. 5 ALLEGATI.

      Data Firma Accordo :   06/11/2000

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO DI COOPERAZIONE SCIENTIFICA E TECNOLOGICA.

      Data Firma Accordo :   29/01/2001

 

 

 

      Titolo :  ACCORDO PER LA REALIZZAZIONE DI UNA NUOVA LINEA FERROVIARIA TORINO - LIONE.

      Data Firma Accordo :   29/01/2001

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, PER L'ESTRADIZIONE DI GERARD WEINFASS, AI SENSI DELL'ARTICOLO 5 DELLA CONVENZIONE EUROPEA DI ESTRADIZIONE DEL 13.12.1957.

      Data Firma Accordo :   14/03/2001

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO IN MATERIA DI COOPERAZIONE SULLA OSSERVAZIONE DELLA TERRA.

      Data Firma Accordo :   29/01/2001

 

 

 

      Titolo : SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, SUL PATTUGLIAMENTO STRADALE CONGIUNTO NEI TUNNEL STRADALI DEL MONTE BIANCO E DEL FREJUS.

      Data Firma Accordo :   06/10/2001

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE PER L'APPROVAZIONE DEL REGOLAMENTO DI CIRCOLAZIONE DEL TRAFORO DEL MONTE BIANCO, CON REGOLAMENTO ALLEGATO.

      Data Firma Accordo :   24/01/2002

 

 

 

      Titolo :  SCAMBIO DI LETTERE FORMULATO IN BASE ALL'ART. 5 DELLA CONVENZIONE EUROPEA DI ESTRADIZIONE DEL 13.12.1957, RELATIVO ALLA ESTRADIZIONE DALLA FRANCIA DEL CITTADINO ITALIANO VENTURELLI ENRICO, NATO A BRESCIA IL 10.03.1968, CON N. 2 ANNESSI.

      Data Firma Accordo :   10/08/2004

 

 

 

      Titolo :  ACCORDO RIGUARDANTE LA SICUREZZA NEGLI STUDI PER LA REALIZZAZIONE DELLA NUOVA LINEA FERROVIARIA TORINO-LIONE.

      Data Firma Accordo :   03/12/2004

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO DI COOPERAZIONE SCIENTIFICA IN ANTARTIDE.

      Data Firma Accordo :   04/10/2005

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO GENERALE DI SICUREZZA RELATIVO ALLA PROTEZIONE DELLE INFORMAZIONI CLASSIFICATE TRA I DUE PAESI.

      Data Firma Accordo :   25/07/2006

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO IN MATERIA DI TRATTAMENTO DI 235 TONNELLATE DI COMBUSTIBILI NUCLEARI USATI ITALIANI.

      Data Firma Accordo :   24/11/2006

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE DI CONFINE

      Data Firma Accordo :   04/04/1718

 

 

 

      Titolo :   TRATTATO PER LA CESSIONE DI NIZZA E DELLA SAVOIA

      Data Firma Accordo :   24/03/1860

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE DI DELIMITAZIONE

      Data Firma Accordo :   07/03/1861

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER LA RECIPROCA ESTRADIZIONE DEI MALFATTORI

      Data Firma Accordo :   12/05/1870

 

 

 

      Titolo :  DICHIARAZIONE CON LA QUALE SI PRECISA IL SIGNIFICATO       DELL'ARTICOLO 1 PAR 23, DELLA CONVENZIONE DEL 12.05.1870 SULLA       ESTRADIZIONE

      Data Firma Accordo :   16/07/1873

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER DETERMINARE IL CONFINE ALL'INTERNO DELLA GALLERIA DEL MONCENISIO

      Data Firma Accordo :   10/12/1874

 

 

 

      Titolo :   DICHIARAZIONE CIRCA L'ASSISTENZA AI MARINAI ABBANDONATI

      Data Firma Accordo :   01/01/1882

 

 

 

      Titolo :  CONVENZIONE SPECIALE PER LA TUTELA DELLA PROPRIETA' LETTERARIA E ARTISTICA E PROTOCOLLO

      Data Firma Accordo :   09/07/1884

 

 

 

      Titolo :   DICHIARAZIONE CIRCA IL SERVIZIO DELLE MERCI ALLE DOGANE DI FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   14/02/1885

 

 

 

      Titolo :   DICHIARAZIONE PER FACILITARE ALLE SOCIETA' E DITTE COMMERCIALI L'ESERCIZIO E LA RIVENDICAZIONE DEI DIRITTI DI PROPRIETA' INDUSTRIALE

      Data Firma Accordo :   16/03/1887

 

 

 

      Titolo :  CONVENZIONE RELATIVA ALLA COSTRUZIONE DELLA FERROVIA CUNEO-NIZZA E CUNEO-VENTIMIGLIA

      Data Firma Accordo :   06/06/1904

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER REGOLARE L'IMPORTAZIONE DEI PRODOTTI DEI MEDICINALI

      Data Firma Accordo :   13/10/1907

 

 

 

      Titolo :   DICHIARAZIONE PER IL RICONOSCIMENTO RECIPROCO DEI CERTIFICATI DI STAZZA DELLE RISPETTIVE NAVI MERCANTILI

      Data Firma Accordo :   16/02/1910

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO PER LA PROTEZIONE DEI GIOVANI OPERAI ITALIANI IN FRANCIA E FRANCESI IN ITALIA

      Data Firma Accordo :   15/06/1910

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO AL MATRIMONIO DEI RISPETTIVI CONNAZIONALI INDIGENTI

      Data Firma Accordo :   04/08/1912

 

 

 

      Titolo :   TRATTATO DI LAVORO

      Data Firma Accordo :   30/09/1919

 

 

 

      Titolo :   DICHIARAZIONE PER COMPLETARE LE MISURE PREVISTE DALLA DICHIARAZIONE DEL 14.02.1885 PER QUANTO CONCERNE IL MOVIMENTO DI MERCI FRA LE DOGANE DI FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   07/04/1926

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE SULL'ESECUZIONE DELLE SENTENZE IN MATERIA CIVILE E COMMERCIALE

      Data Firma Accordo :   03/06/1930

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA A UNA RETTIFICA DI FRONTIERA SULLA LINEA FERROVIARIA CUNEO-VENTIMIGLIA

      Data Firma Accordo :   08/07/1930

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER IL RICONOSCIMENTO DEI CERTIFICATI DI ORIGINE E DI SANITA' RILASCIATI DALLE COMPETENTI AUTORITA' PER L'IMPORTAZIONE E IL COMMERCIO DELLE OSTRICHE DALL'UNO ALL'ALTRO DEI DUE PAESI

      Data Firma Accordo :   01/07/1931

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER LA MANUTENZIONE E LA RIPARAZIONE DEI CIPPI E DEI SEGNALI DI CONFINE

      Data Firma Accordo :   15/05/1936

 

 

 

      Titolo: CONVENZIONE CONCERNENTE IL PALAZZO FARNESE SEDE DELL'AMBASCIATA DI FRANCIA A ROMA E L'HOTEL DOUDEAVILLE SEDE DELL'AMBASCIATA D'ITALIA A PARIGI

      Data Firma Accordo :   24/12/1936

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO AL RECLUTAMENTO DI OPERAI ITALIANI IN QUALITA' DI MINATORI DI PROFONDITA' PER LE MINIERE FRANCESI, CON SCAMBIO DI NOTE DEL 17.05.1946

      Data Firma Accordo :   22/02/1946

 

 

 

      Titolo :   TRATTATO DI PACE TRA L'ITALIA E LE POTENZE ALLEATE E ASSOCIATE

      Data Firma Accordo :   10/02/1947

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALLE MODALITA' DI APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 79 DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947, CON SCAMBI DI NOTE

      Data Firma Accordo :   29/11/1947

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO AGLI SCAMBI DEGLI APPRENDISTI

      Data Firma Accordo :   09/02/1948

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE GENERALE SULLE ASSICURAZIONI SOCIALI E PROTOCOLLO GENERALE, PROTOCOLLO SPECIALE RELATIVO ALL'ASSEGNO AI VECCHI LAVORATORI SALARIATI E PROTOCOLLO SPECIALE DI COORDINAMENTO DEGLI ACCORDI TRA ITALIA, FRANCIA E BELGIO (MULTILATERALE)

      Data Firma Accordo :   31/03/1948

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO IN MATERIA DI PROPRIETA' INDUSTRIALE, CON SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   29/05/1948

 

 

 

      Titolo :   REGOLAMENTO DI PROCEDURA DELLA COMMISSIONE DI CONCILIAZIONE ISTITUITA A NORMA DELL'ARTICOLO 83 DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947

      Data Firma Accordo :   04/06/1948

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALLE RELAZIONI AERONAUTICHE CIVILI, CON PROTOCOLLO DI FIRMA E SCAMBI DI NOTE

      Data Firma Accordo :   03/02/1949

 

 

 

      Titolo :   LETTERA ANNESSA CHE INTEGRA L'ACCORDO RELATIVO ALLO SCAMBIO DEGLI APPRENDISTI DEL 09.02.1948

      Data Firma Accordo :   19/02/1949

 

 

 

      Titolo :   PROTOCOLLO CON ANNESSI RELATIVO AGLI ARCHIVI DELLA SAVOIA E DELLA CONTEA DI NIZZA DA CONSEGNARSI ALLA FRANCIA IN BASE ALL'ARTICOLO 9 DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947, CON SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   01/08/1949

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALLA LETTERA ANNESSA DEL 19.02.1949 CHE MODIFICA L'ACCORDO RELATIVO ALLO SCAMBIO DEGLI APPRENDISTI DEL 09.02.1948

      Data Firma Accordo :   20/08/1949

 

 

 

      Titolo :   N. 4 SCAMBI DI NOTE IN MATERIA DI PROPRIETA' INDUSTRIALE CHE INTEGRANO L'ACCORDO DEL 29.05.1948. IL SECONDO SCAMBIO DI NOTE E' RELATIVO ALLA PROTEZIONE DELLE PROPRIETA' INDUSTRIALI NELLE ESPOSIZIONI

      Data Firma Accordo :   26/09/1949

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO CULTURALE

      Data Firma Accordo :   04/11/1949

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE CHE INTEGRA L'ACCORDO SULLA PROPRIETA' INDUSTRIALE DEL 29.05.1948

      Data Firma Accordo :   15/11/1949

 

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO PER L'APPLICAZIONE DELLA CONVENZIONE GENERALE DI SICUREZZA SOCIALE DEL 13.03.1948 RELATIVAMENTE AGLI INFORTUNI SUL LAVORO E LE MALATTIE PROFESSIONALI

      Data Firma Accordo :   12/04/1950

 

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO AI CIMITERI DI GUERRA

      Data Firma Accordo :   20/06/1950

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE SUI REQUISITI DI FORMA DEI CERTIFICATI DI ORIGINE DEI VINI FRANCESI

      Data Firma Accordo :   24/06/1950

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO RECANTE NORME PARTICOLARI PER L'APPLICAZIONE AI MINATORI DELLA CONVENZIONE DEL 31.03.1948

      Data Firma Accordo :   04/10/1950

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALLE STAZIONI DI MODANE E VENTIMIGLIA E AI TRATTI FERROVIARI TRA LE DUE STAZIONI

      Data Firma Accordo :   29/01/1951

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALLA CIRCOLAZIONE DI FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   29/01/1951

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE CONCERNENTE LA CIRCOLAZIONE DEL BESTIAME ALLA FRONTIERA E LO SCAMBIO DI INFORMAZIONI CIRCA ALCUNE MALATTIE CONTAGIOSE DEGLI ANIMALI, CON SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   29/01/1951

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO DI IMMIGRAZIONE, CON SCAMBIO DI NOTE E PROTOCOLLO DI FIRMA

      Data Firma Accordo :   21/03/1951

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO RELATIVO ALL'EMIGRAZIONE IN FRANCIA DI LAVORATORI STAGIONALI ITALIANI

      Data Firma Accordo :   21/03/1951

 

 

 

      Titolo :   PROTOLLO RELATIVO ALLE FACILITAZIONI DI TRANSITO SULLE STRADE DI VALLEROJA (CONCLUSO DA PREFETTI DI FRONTIERA) CON ALLEGATI

      Data Firma Accordo :   05/04/1951

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA RETTIFICA DELL'ARTICOLO 7 DELL'ACCORDO DEL 29.05.1948 IN MATERIA DI PROPRIETA' INDUSTRIALE

      Data Firma Accordo :   25/05/1951

 

 

 

      Titolo :   N. 3 ACCORDI IN MATERIA DI EMIGRAZIONE. 1) ACCORDO

 AMMINISTRATIVO SULLA SELEZIONE MEDICA DEI CANDIDATI ITALIANI PER

 L'EMIGRAZIONE IN FRANCIA; 2) ACCORDO RELATIVO AI TRASFERIMENTI FINANZIARI DEGLI EMIGRANTI; 3) ACCORDO RELATIVO AL PAGAMENTO IN ITALIA DEGLI ASSEGNI FAMILIARI

      Data Firma Accordo :   15/06/1951

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE DI STABILIMENTO, CON PROTOCOLLO E SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   23/08/1951

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE MEDIANTE CUI L'ITALIA E' ESONERATA DAGLI OBBLIGHI CONTEMPLATI DAGLI ARTICOLI DA 46 A 70 DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947

      Data Firma Accordo :   21/12/1951

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA PROROGA DEI TERMINI DI PROTEZIONE DEI DIRITTI D'AUTORE DI OPERE LETTERARIE E ARTISTICHE

      Data Firma Accordo :   27/12/1951

 

 

 

      Titolo :   AVENANT ALLA CONVENZIONE GENERALE DI SICUREZZA SOCIALE DEL 31.03.1948

      Data Firma Accordo :   13/06/1952

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALLA COSTRUZIONE E ALL'ESERCIZIO DI UNA GALLERIA STRADALE SOTTO IL MONTE BIANCO

      Data Firma Accordo :   14/03/1953

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALLA TASSA DI ANCORAGGIO DELLE NAVI FRANCESI NEI PORTI ITALIANI

      Data Firma Accordo :   23/03/1953

 

 

 

      Titolo :   PROCESSO VERBALE FINANZIARIO RELATIVO ALLA COSTRUZIONE E ALL'ESERCIZIO DELLA GALLERIA STRADALE SOTTO IL MONTE BIANCO

      Data Firma Accordo :   16/05/1953

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO PER LA CONSEGNA DEGLI ARCHIVI E DEI DOCUMENTI DI CARATTERE AMMINISTRATIVO E STORICO CONCERNENTI I TERRITORI CEDUTI PER EFFETTO DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947

      Data Firma Accordo :   06/10/1954

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE CHE MODIFICA LA TABELLA DELLE ROTTE DELL'ACCORDO AEREO DEL 03.02.1949

      Data Firma Accordo :   08/11/1954

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE IN MATERIA DI ESENZIONI FISCALI A FAVORE DELLE ISTITUZIONI CULTURALI IN APPLICAZIONE DELL'ACCORDO CULTURALE DEL 04.11.1949

      Data Firma Accordo :   06/12/1954

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE CONSOLARE, CON SCAMBI DI NOTE

      Data Firma Accordo :   12/01/1955

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE CONCERNENTE LA RECIPROCA ASSISTENZA GIUDIZIARIA  E SUL RILASCIO DEGLI ATTI DI STATO CIVILE

      Data Firma Accordo :   12/01/1955

 

 

 

 

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO PROVVISORIO PER IL FUNZIONAMENTO DELLA CENTRALE ELETTRICA DI GRAN SCALA, CON SCAMBI DI NOTE

      Data Firma Accordo :   12/01/1955

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO TRA IL PREFETTO DI AJACCIO E IL PREFETTO DI SASSARI PER LA CONCESSIONE DI FACILITAZIONI DI TRANSITO AI TURISTI RESIDENTI O SOGGIORNANTI IN CORSICA E IN SARDEGNA

      Data Firma Accordo :   07/05/1955

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO, CONCLUSO MEDIANTE PROCESSO VERBALE DEL 15.11.1955, CON ANNESSO SCAMBIO DI NOTE DEL 22.11.1955, PER REGOLARE ALCUNE QUESTIONI FINANZIARIE RELATIVE AI TERRITORI CEDUTI ALLA FRANCIA PER EFFETTO DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947

      Data Firma Accordo :   22/11/1955

 

 

 

      Titolo :   ANNESSO N. 1 ALL'ACCORDO CULTURALE DEL 04.11.1949

      Data Firma Accordo :   14/02/1956

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'ASSICURAZIONE CONTRO LE MALATTIE DEI LAVORATORI STAGIONALI IN FRANCIA IMPIEGATI NELL'AGRICOLTURA IN DEROGA ALL'ARTICOLO 5 DELLA CONVENZIONE GENERALE DEL 31.03.1948

      Data Firma Accordo :   03/03/1956

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALL'ISTITUZIONE DI UN UFFICIO COMUNE DI CONTROLLO PER LA FRONTIERA DI CLAVIERE

      Data Firma Accordo :   06/04/1956

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'INTERPRETAZIONE DEGLI ARTICOLI 30 E 31 DELLA CONVENZIONE CONSOLARE DEL 12.01.1955

      Data Firma Accordo :   21/06/1956

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'INTERPRETAZIONE DELLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'ISTITUZIONE DI UN UFFICIO COMUNE DI CONTROLLO ALLA FRONTIERA DI CLAVIERE DEL 06.04.1956

      Data Firma Accordo :   30/10/1956

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO RELATIVO ALLE SPESE DELLE OPERAZIONI DI IMMIGRAZIONE DEI LAVORATORI ITALIANI E DELLE LORO FAMIGLIE

      Data Firma Accordo :   28/12/1956

 

 

 

 

      Titolo :   PROTOCOLLO RELATIVO ALL'INDENNITA' PREVISTA DALLA LEGGE FRANCESE DEL 30.06.1956 PER L'ISTITUZIONE DI UN FONDO NAZIONALE DI SOLIDARIETA' (CON RIFERIMENTO ALLA CONVENZIONE SULLE ASSICURAZIONI SOCIALI DEL 31.03.1948)

      Data Firma Accordo :   11/01/1957

 

 

 

      Titolo :   AVENANT ALL'ACCORDO AMMINISTRATIVO DEL 21.03.1951 RELATIVO ALL'IMMIGRAZIONE IN FRANCIA DI LAVORATORI STAGIONALI ITALIANI

      Data Firma Accordo :   27/02/1957

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SUL REGIME DI CIRCOLAZIONE DELLE PERSONE

      Data Firma Accordo :   28/02/1957

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA CESSAZIONE DELL'ATTIVITA' DELLA COMMISSIONE DI ESPERTI CIVILI PER LE QUESTIONI DERIVANTI DAL NUOVO CONFINE  OCCIDENTALE

      Data Firma Accordo :   03/05/1957

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALLA PROROGA DEI TERMINI DI PROTEZIONE DEI DIRITTI D'AUTORE DELLE OPERE LETTERARIE E ARTISTICHE PREVISTE DALLA CONVENZIONE DEL 27.12.1951

      Data Firma Accordo :   29/07/1957

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AGGIUNTIVO ALL'ACCORDO AMMINISTRATIVO DEL 21.03.1951 SULL'IMMIGRAZIONE STAGIONALE DEGLI OPERAI ITALIANI ADIBITI AI LAVORI PER LA COLTIVAZIONE DELLA BARBABIETOLA

      Data Firma Accordo :   25/01/1958

 

 

 

      Titolo: PROTOCOLLO RELATIVO ALL'ABROGAZIONE DELL'ARTICOLO 12 DELL'ACCORDO SULL'EMIGRAZIONE DEL 21.03.1951

      Data Firma Accordo :   27/03/1958

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO AI LAVORATORI DI FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   27/03/1958

 

 

      Titolo :   A) ACCORDO SULL'APPLICAZIONE ANTICIPATA DI CERTE DISPOSIZIONI DELLA CONVENZIONE EUROPEA DI SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI DEL 09.12.1957. B) ACCORDO AMMINISTRATIVO N. 1

      Data Firma Accordo :   27/03/1958

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALLO SCAMBIO DELLE VALIGIE DIPLOMATICHE IN FRANCHIGIA

      Data Firma Accordo :   25/10/1958

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'INTERPRETAZIONE DELLA CONVENZIONE RELATIVA ALL'UFFICIO COMUNE DI CONTROLLO ALLA FRONTIERA DI CLAVIERE DEL  06.04.1956

      Data Firma Accordo :   30/10/1958

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'APERTURA DI UNA AGENZIA CONSOLARE FRANCESE A SASSARI IN CAMBIO DELLA RINUNCIA ALL'APERTURA DI UNA AGENZIA CONSOLARE FRANCESE A BORDIGHERA PARTE INTEGRANTE DELLA CONVENZIONE  CONSOLARE DEL 12.01.1955

      Data Firma Accordo :   22/06/1959

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'APPLICAZIONE DELLE IMPOSTE SUGLI AFFARI AGLI IMPORTI VERSATI DAI CONCESSIONARI FRANCESI A CONCEDENTI ITALIANI DI LICENZE DI SFRUTTAMENTO DI BREVETTI

      Data Firma Accordo :   21/10/1959

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'ESTENSIONE TERRITORIALE DELL'ACCORDO DEL  08.01.1955 RELATIVO ALLA PROTEZIONE TEMPORANEA DELLA PROPRIETA' INDUSTRIALE NELLE ESPOSIZIONI

      Data Firma Accordo :   21/10/1959

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO PER L'APPLICAZIONE DELL'ACCORDO DEL 27.03.1958 CONCERNENTE LA CONVENZIONE EUROPEA DI SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI

      Data Firma Accordo :   16/12/1959

 

 

 

      Titolo :  ACCORDO PER LA MODIFICA DEL PROTOCOLLO DELL'11.01.1957 RELATIVO ALL'INDENNITA' SUPPLEMENTARE DI VECCHIAIA E INVALIDITA' PREVISTE DALLA  LEGGE FRANCESE DEL 30.06.1956

      Data Firma Accordo :   06/02/1960

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA SEMPLIFICAZIONE DELLE RECIPROCHE PROCEDURE PREVISTE PER LE VISITE DELLE NAVI DA GUERRA

      Data Firma Accordo :   01/06/1960

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE SUGLI IMPIANTI IDROELETTRICI DEL MONCENISIO, CON SCAMBIO DI NOTE E PROTOCOLLO ANNESSO

      Data Firma Accordo :   14/09/1960

 

 

 

      Titolo :  SCAMBIO DI NOTE PER L'APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 4 DELL'ACCORDO CULTURALE DEL 04.11.1949 AI LETTORI UNIVERSITARI

      Data Firma Accordo :   18/12/1961

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'INCIDENZA DEL REGOLAMENTO N. 16 DELLA CEE SUI TERMINI PREVISTI DAGLI ARTICOLI 20 PAR 2 E 40 PAR 5 DEL REGOLAMENTO CEE N. 9, CIRCA I LAVORATORI ITALIANI EMIGRATI IN FRANCIA

      Data Firma Accordo :   17/07/1963

 

 

 

      Titolo : PROTOCOLLO RELATIVO ALLA CONCESSIONE DELL'ASSEGNO SUPPLEMENTARE DEL FONDO NAZIONALE DI SOLIDARIETA' AI CITTADINI ITALIANI RESIDENTI IN FRANCIA, TITOLARI DI UNA PRESTAZIONE DI VECCHIAIA PREVISTA DAI REGIMI NON CONTRIBUTIVI DELLA LEGISLAZIONE FRANCESE, APPLICATA AI NON SALARIATI

      Data Firma Accordo :   17/07/1963

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA AGLI UFFICI A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI ED AI CONTROLLI IN CORSO DI VIAGGIO, CON PROTOCOLLO FINALE

      Data Firma Accordo :   11/10/1963

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA DELIMITAZIONE DELLA FRONTIERA ITALIANA NEL SETTORE DEL MONCENISIO IN MODIFICA DELL'ANNESSO N. 2 DEL TRATTATO DI PACE DEL 10.02.1947

      Data Firma Accordo :   28/04/1964

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER LA PROTEZIONE DELLE DENOMINAZIONI DI ORIGINE, DELLE INDICAZIONI DI PROVENIENZA E DELLE DENOMINAZIONI DI ALCUNI PRODOTTI, IN SOSTITUZIONE DELLA PRECEDENTE CONVENZIONE DEL 29.05.1948, CON PROTOCOLLO E ALLEGATI "A" E "B"

      Data Firma Accordo :   28/04/1964

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO PER IL REGOLAMENTO DI ALCUNI TITOLI DI PRESTITI ITALIANI, CON SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   02/06/1964

 

      Titolo :   ACCORDO AGGIUNTIVO ALLA CONVENZIONE PER IL TRAFORO DEL MONTE BIANCO DEL 14.03.1953

      Data Firma Accordo :   25/03/1965

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE IN MATERIA DI ESENZIONI FISCALI A FAVORE DI ALTRI ISTITUTI DI CULTURA DI CUI E' SPECIFICATO NELL'ARTICOLO 1 DELL'ACCORDO CULTURALE DEL 04.11.1949

      Data Firma Accordo :   17/05/1965

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO AI CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI DAL TRAFORO STRADALE DEL MONTE BIANCO

      Data Firma Accordo :   16/07/1965

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE SULLA COSTITUZIONE E IL FUNZIONAMENTO DELLA COMMISSIONE PER IL CONTROLLO DEL TRAFORO DEL MONTE BIANCO.

      Data Firma Accordo :   01/03/1966

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SUGLI AUTOTRASPORTI DELLE PERSONE

      Data Firma Accordo :   26/05/1966

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'UTILIZZAZIONE DA PARTE DEI TURISTI DI CERTI PUNTI DI PASSAGGIO NELLA FRONTIERA COMUNE (ATTRAVERSAMENTO DEI COLLI DELL'AGNELLO, DELLE TRAVERSETTE E DELLA CROCE)

      Data Firma Accordo :   03/06/1966

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALLE QUESTIONI FISCALI E DOGANALI RIGUARDANTI LA GESTIONE STRADALE DEL TRAFORO DEL MONTE BIANCO

      Data Firma Accordo :   07/02/1967

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER UN CORSO DI FORMAZIONE PROFESSIONALE DI LAVORATORI ITALIANI IN FRANCIA

      Data Firma Accordo :   25/02/1967

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER L'APPROVVIGIONAMENTO IDRICO DEL COMUNE DI MENTONE

      Data Firma Accordo :   28/09/1967

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, RELATIVO A UNA RETTIFICA DEL CONFINE NELLA ZONA DI CLAVIERE E ALLA COSTRUZIONE DI UN UFFICO COMUNE DI CONTROLLO ALLA FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   28/09/1967

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE SULLE AGGIUNTE E MODIFICHE AGLI ALLEGATI "A" E "B" DELLA CONVENZIONE FIRMATA A ROMA IL 20.04.1964 SULLA PROTEZIONE DELLE DENOMINAZIONI DI ORIGINE, DELLE INDICAZIONI DI PROVENIENZA E DELLE DENOMINAZIONI DI ALCUNI PRODOTTI

      Data Firma Accordo :   13/02/1970

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RIGUARDANTE IL TRATTO SITUATO IN TERRITORIO FRANCESE DELLA LINEA FERROVIARIA CUNEO-BREIL-VENTIMIGLIA, CON ANNESSI  N. 2 ALLEGATI

      Data Firma Accordo :   24/06/1970

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALLE SEPOLTURE DI GUERRA

      Data Firma Accordo :   02/12/1970

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE IN MATERIA DI ESENZIONI FISCALI A FAVORE DELLE RISPETTIVE ISTITUZIONI CULTURALI

      Data Firma Accordo :   01/06/1971

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA AL TRAFORO AUTOSTRADALE DEL FREJUS E PROTOCOLLO SULLE QUESTIONI DOGANALI E FISCALI, CON SCAMBIO DI NOTE

      Data Firma Accordo :   23/02/1972

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'ISTITUZIONE DI UN UFFICIO A CONTROLLI ABBINATI AL COLLE DI TENDA

      Data Firma Accordo :   14/12/1972

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA GESTIONE COMUNE DELL'AUTOSTRADA DEI FIORI

      Data Firma Accordo :   14/12/1972

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'ISTITUZIONE DI UN UFFICIO A CONTROLLI ABBINATI A VENTIMIGLIA

      Data Firma Accordo :   14/12/1972

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE TRA L'AMMINISTRAZIONE FRANCESE DELLE POSTE E TELECOMUNICAZIONI E IL MINISTERO DELLE PPTT PER LA REALIZZAZIONE DI UN CAVO SOTTOMARINO TELEFONICO DI GRANDE CAPACITA' TRA PALO E MARSIGLIA, CON PROTOCOLLO

      Data Firma Accordo :   05/07/1973

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA AL SERVIZIO MILITARE DEI DOPPI CITTADINI

      Data Firma Accordo :   10/09/1974

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER LA PROROGA DI UN ANNO E LA MODIFICA DELL'ACCORDO CINEMATOGRAFICO DEL 01.08.1966

      Data Firma Accordo :   11/03/1976

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE CHE MODIFICA LA CONVENZIONE DEL 24.06.1970 RELATIVA AL TRATTO SITUATO IN TERRITORIO FRANCESE DELLA LINEA FERROVIARIA CUNEO-BREIL-VENTIMIGLIA

      Data Firma Accordo :   16/04/1976

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE AL FINE DI REGOLARE LE QUESTIONI ANCORA PENDENTI IN MATERIA DI RESTITUZIONE DI BENI APPARTENENTI A CITTADINI FRANCESI GIA' SOTTOPOSTI A SEQUESTRO BELLICO

      Data Firma Accordo :   21/06/1977

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE RELATIVO ALL'ACCORDO DI COPRODUZIONE CINEMATOGRAFICA DEL 01.08.1966

      Data Firma Accordo :   12/10/1977

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE COSTITUENTE UN ACCORDO PER LA CREAZIONE DI UNA COMMISSIONE MISTA PER I PROBLEMI DI FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   20/01/1981

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALL'ISTITUZIONE A LIMONE, IN TERRITORIO ITALIANO, DI UN UFFICIO A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI

      Data Firma Accordo :   25/05/1982

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALL'ISTITUZIONE A BREIL SUR ROYA, IN TERRITORIO FRANCESE, DI UN UFFICIO A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI

      Data Firma Accordo :   25/05/1982

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALL'ISTITUZIONE DI TRE UFFICI A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI AL TRAFORO AUTOSTRADALE DEL FREJUS

      Data Firma Accordo :   25/05/1982

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE PER L'APPLICAZIONE DELLA CONVENZIONE DEL 10.09.1974 SUL SERVIZIO MILITARE DEI DOPPI CITTADINI

      Data Firma Accordo :   09/06/1982

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO QUADRO DI COOPERAZIONE INTERUNIVERSITARIA

      Data Firma Accordo :   05/07/1982

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALLA MANUTENZIONE DEI TERMINI E DELLA LINEA DI CONFINE

      Data Firma Accordo :   26/05/1983

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE SULLA MODIFICA DELL'ARTICOLO 2 DELLO SCAMBIO DI NOTE SUI CONTROLLI ABBINATI DI FRONTIERA DEL 16.07.1965, CON ALLEGATA PLANIMETRIA

      Data Firma Accordo :   21/12/1983

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE RELATIVO AGLI EMENDAMENTI ALL'ANNESSO I

      DELL'ACCORDO CULTURALE CONCLUSO A PARIGI IL 04.11.1949

      Data Firma Accordo :   06/11/1984

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE NEL SETTORE VITI-VINICOLO

      Data Firma Accordo :   30/08/1985

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE RELATIVA ALLA DELIMITAZIONE DELLE FRONTIERE MARITTIME NELL'AREA DELLE BOCCHE DI BONIFACIO, CON ANNESSE CARTE GEOGRAFICHE

      Data Firma Accordo :   28/11/1986

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO CONCERNENTE LA COSTITUZIONE DI UN COMITATO DI COOPERAZIONE NELLA LOTTA CONTRO IL TERRORISMO, LA CRIMINALITA' ORGANIZZATA E IL TRAFFICO DELLA DROGA

      Data Firma Accordo :   13/10/1986

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO DI COOPERAZIONE CINEMATOGRAFICA, CON ALLEGATE REGOLE DI FUNZIONAMENTO DELL'AGENZIA ITALO-FRANCESE PER LA PRODUZIONE E DIFFUSIONE INTERNAZIONALE DI OPERE CINEMATOGRAFICHE E TELEVISIVE.

      Data Firma Accordo :   17/05/1987

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO FINANZIARIO PER L'IMPIEGO DEL SISTEMA INFORMATIVO, RELATIVO ALLE NAVI CONTROLLATE, ASSICURATO DAL CENTRO AMMINISTRATIVO DEGLI AFFARI MARITTIMI FRANCESI

      Data Firma Accordo :   22/09/1987

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI, NOTE COSTITUENTE UN ACCORDO, RELATIVO ALL'ISTITUZIONE DI UN UFFICIO A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI NELLA STAZIONE FERROVIARIA DI MODANE E AL CONTROLLO IN CORSO DI VIAGGIO MODANE-BARDONECCHIA

      Data Firma Accordo :   19/10/1989

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO, EFFETTUATO MEDIANTE SCAMBIO DI NOTE, COSTITUENTE MODIFICA DELLO SCAMBIO DI NOTE DEL 14.12.1972 RELATIVO ALLA CREAZIONE A VENTIMIGLIA, IN TERRITORIO ITALIANO, DI UN UFFICIO A CONTROLLI NAZIONALI ABBINATI (INTESA DEL 08.12.1972)

      Data Firma Accordo :   24/10/1989

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO, EFFETTUATO MEDIANTE SCAMBIO DI NOTE, COSTITUENTE SECONDA MODIFICA ALLO SCAMBIO DI NOTE DEL 14.12.1972 RELATIVO ALLA CREAZIONE A VENTIMIGLIA, IN TERRITORIO ITALIANO, DI UN UFFICIO A CONTROLLI   NAZIONALI ABBINATI (INTESA DEL 09.06.1988)

      Data Firma Accordo :   24/10/1989

 

 

Titolo CONVENZIONE PER EVITARE LE DOPPIE IMPOSIZIONI IN MATERIA DI      IMPOSTE SUL REDDITO E SUL PATRIMONIO E PER PREVENIRE L'EVASIONE E LA

FRODE

 FISCALI, CON PROTOCOLLO E SCAMBIO DI LETTERE

      Data Firma Accordo :   05/10/1989

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE PER EVITARE LE DOPPIE IMPOSIZIONI IN MATERIA DI IMPOSTE SULLE SUCCESSIONI E SULLE DONAZIONI E PER PREVENIRE L'EVASIONE E  LA FRODE FISCALI, CON PROTOCOLLO

      Data Firma Accordo :   20/12/1990

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SULLA PRESA IN CARICO DELLE PERSONE ALLA FRONTIERA

      Data Firma Accordo :   06/12/1990

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SULLA COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA TRA LE COLLETTIVITA TERRITORIALI

      Data Firma Accordo :   26/11/1993

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO AMMINISTRATIVO PER LO SCAMBIO DI INFORMAZIONI TRA LA COMMISSIONE NAZIONALE PER LA SOCIETA' E LA BORSA DELLA REPUBBLICA ITALIANA E LA COMMISSION DES OPERATIONS DE BOURSE DELLA REPUBBLICA FRANCESE, CON ALLEGATO

      Data Firma Accordo :   27/01/1994

 

 

 

      Titolo :   CONVENZIONE SULLA COOPERAZIONE NEL CAMPO DELLA PREVISIONE E DELLA PREVENZIONE DEI RISCHI MAGGIORI E DELL'ASSISTENZA RECIPROCA IN CASO DI CATASTROFI NATURALI O DOVUTE ALL'ATTIVITA' DELL'UOMO

      Data Firma Accordo :   16/09/1992

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO AGLI ARTT. 2 E 3 DELL'ACCORDO DI ADESIONE DELL'ITALIA ALLA CONVENZIONE DI APPLICAZIONE DELL'ACCORDO DI SCHENGEN DEL 1406.1985 TRA I GOVERNI DEGLI STATI DELL'UNIONE ECONOMICA DEL BENELUX, DELLA GERMANIA, ECCETERA.

      Data Firma Accordo :   27/11/1990

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI NOTE, COSTITUENTE UN ACCORDO, PER L'ISTITUZIONE DI UNA COMMISSIONE INTERGOVERNATIVA FRANCO-ITALIANA PER LA REALIZZAZIONE DEL COLLEGAMENTO AUTOSTRADALE CUNEO - NIZZA

      Data Firma Accordo :   26/09/1994

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO RELATIVO ALLA CREAZIONE DI UNA COMMISSIONE INTERGOVERNATIVA PER PREDISPORRE LA REALIZZAZIONE DI UN COLLEGAMENTO FERROVIARIO A ALTA VELOCITA' TRA LIONE E TORINO.

      Data Firma Accordo :   15/01/1996

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE SUL RICONOSCIMENTO DEI TITOLI RILASCIATI DAI LICEI FRANCESI DI MILANO E TORINO

      Data Firma Accordo :   14/06/1996

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, PER LA PROROGA DEL MANDATO DELLA COMMISSIONE INTERGOVERNATIVA PER IL COLLEGAMENTO NIZZA - CUNEO

      Data Firma Accordo :   20/05/1996

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, PREVISTO DALLA RISERVA FRANCESE ALL'ARTICOLO 5 DELLA CONVENZIONE EUROPEA DI ESTRADIZIONE DEL 13.12.1957, PER IL CASO DEL CITTADINO MAROCCHINO NOUR EDDINE HANINE

      Data Firma Accordo :   07/05/1997

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SULLA RIAMMISSIONE DELLE PERSONE IN SITUAZIONE IRREGOLARE, CON UN ANNESSO E TRE ALLEGATI

      Data Firma Accordo :   03/10/1997

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO SULLA COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA IN MATERIA DI POLIZIA E DOGANA.

      Data Firma Accordo :   03/10/1997

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, FORMULATO IN BASE ALL'ART. 5 DELLA CONVENZIONE DI ESTRADIZIONE DEL 13.12.1957, RELATIVA ALL'ESTRADIZIONE DEL CITTADINO ITALIANO MORALDO LEONIO NUCCIO, NATO A SANREMO IL 06.11.1936

      Data Firma Accordo :   26/03/1998

 

 

 

      Titolo :   SCAMBIO DI LETTERE, COSTITUENTE UN ACCORDO, FORMULATO IN BASE ALL'ART. 5 DELLA CONVENZIONE DI ESTRADIZIONE DEL 13.12.1957 RELATIVO ALL'ESTRADIZIONE DELLA CITTADINA FRANCESE YVONNE THOBOIS NATA A TREMBLAY (FRANCIA) IL 23.06.1934

      Data Firma Accordo :   11/05/1998

 

 

 

      Titolo :   ACCORDO CHE ISTITUISCE L'UNIVERSITA' ITALO-FRANCESE.

      Data Firma Accordo :   06/10/1998

 

 

 

      Titolo :   PROTOCOLLO RELATIVO ALL'ACCORDO CHE ISTITUISCE L'UNIVERSITA' ITALO-FRANCESE.

      Data Firma Accordo :   06/10/1998

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACCORDI FIRMATI, MA NON ANCORA IN VIGORE

 

 

 

Titolo :PROTOCOLLO DI MODIFICA DELLA CONVENZIONE DEL 29 GENNAIO 1951, RELATIVA ALLE STAZIONI INTERNAZIONALI DI MODANE E VENTIMIGLIA E AI TRATTATI DI FERROVIA COMPRESI TRA LE STAZIONI E LE FRONTIERE D'ITALIA E DI FRANCIA.

Data Firma Accordo : 22/01/2003

 

 

Titolo SCAMBIO DI LETTERE SULL’AGGIORNAMENTO DELLA LISTA DELLE ISTITUZIONI CULTURALI E SCOLASTICHE CHE GODONO DI AGEVOLAZIONI FISCALI E DOGANALI.

Firma Accordo Parigi il 27 novembre 2003.

 

 

 

Titolo SCAMBIO DI LETTERE IN MATERIA DI SCONFINAMENTO DI PERSONALE E MEZZI IN CASO DI EMERGENZA

Firma Accordo: Parigi – 12.06.2006 e Roma – 20.11.2006

 

 

 

Titolo SCAMBIO DI NOTE INTEGRATIVO DELLO SCAMBIO DI LETTERE COSTITUENTE UN ACCORDO SULL'AGGIORNAMENTO DELLA LISTA DELLE ISTITUZIONI CULTURALI E SCOLASTICHE CHE GODONO DI AGEVOLAZIONI FISCALI E DOGANALI, FIRMATO A ROMA IL 27.11.2003

Firma Accordo: Roma -  28.07.2005 e 23.09.2005

 

 

Titolo ACCORDO RELATIVO ALLA COOPERAZIONE IN MATERIA DI DIFESA AEREA CONTRO LE MINACCE AEREE NON MILITARI.

Firma Accordo: Parigi - 04.10.2005.

 

 

Titolo PROTOCOLLO D'INTESA RELATIVO AL TRASFERIMENTO DI SALME DI GUERRA DAL CIMITERO DI TARANTO ALL'OSSARIO MILITARE DI PEDEROBBA.

Firma Accordo: Roma – 21.07.2005.

 

 

 

 

 

 

 



[1]    L’Accordo culturale tra l’Italia e la Francia, concluso a Parigi il 4 novembre 1949, è stato ratificato dall’Italia con la legge 30 luglio 1952, n. 1177.

[2]    Lo Scambio di Note effettuato a Parigi il 9 novembre e il 6 dicembre 1954 tra l’Italia e la Francia in materia di esenzioni fiscali a favore delle istituzioni culturali in applicazione dell’Accordo culturale del 4 novembre 1949, è stato ratificato dall’Italia con la legge 14 aprile 1957, n. 321.

[3]    Con la legge 4 ottobre 1966 si è data esecuzione allo Scambio di Note fra Italia e Francia in materia di esenzioni fiscali a favore delle istituzioni culturali, effettuato in Roma il 17 maggio 1965, in applicazione dell’Accordo culturale italo-francese del 4 novembre 1949.

[4]    Con le Note Verbali del 28 luglio e del 23 settembre 2005, i due Governi hanno deciso di sostituire l’originaria formulazione (v. Scambio di lettere del 27.11.2003) che faceva riferimento ad agevolazioni fiscali “e doganali”, eliminando quest’ultima dicitura in quanto non vi è più ragione di prevedere esenzioni doganali per cittadini provenenti da paesi comunitari.

[5]    La Convenzionetra il Governo della Repubblica italiana ed il Governo della Repubblica francese per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio e per prevenire l'evasione e la frode fiscali, con protocollo e scambio di lettere, fatta a Venezia il 5 ottobre 1989 è stata ratificata dall’Italia con legge 7 gennaio 1992, n. 20.