§ 38 Ausschluß von Mitgliedern des Bundestages
(1) Wegen gröblicher Verletzung der Ordnung kann der Präsident ein Mitglied des Bundestages, auch ohne daß ein Ordnungsruf ergangen ist, für die Dauer der Sitzung aus dem Saal verweisen. Bis zum Schluß der Sitzung muß der Präsident bekanntgeben, für wieviel Sitzungstage der Betroffene ausgeschlossen wird. Ein Mitglied des Bundestages kann bis zu dreißig Sitzungstage ausgeschlossen werden.
(2) Der Betroffene hat den Sitzungssaal unverzüglich zu verlassen. Kommt er der Aufforderung nicht nach, wird er vom Präsidenten darauf hingewiesen, daß er sich durch sein Verhalten eine Verlängerung des Ausschlusses zuzieht.
(3) Der Betroffene darf während der Dauer seines Ausschlusses auch nicht an Ausschußsitzungen teilnehmen.
(4) Versucht der Betroffene, widerrechtlich an den Sitzungen des Bundestages oder seiner Ausschüsse teilzunehmen, findet Absatz 2 Satz 2 entsprechend Anwendung.
(5) Der Betroffene gilt als nicht beurlaubt. Er darf sich nicht in die Anwesenheitsliste eintragen.
|
§ 38 Esclusione dei membri del Bundestag
(1) A causa di una grave violazione dellordine, il Presidente può espellere dallAula per la durata della seduta un membro del Bundestag anche senza previo richiamo allordine. Prima della chiusura della seduta il Presidente deve comunicare per quanti giorni di seduta linteressato sia escluso dallAula. Un membro del Bundestag può essere escluso dallAula fino a trenta giorni di seduta.
(2) Linteressato deve immediatamente lasciare lAula. Qualora non ottemperi allinvito, può essere avvisato dal Presidente che la sua con-dotta può comportare un prolungamento del periodo di esclusione dallAula.
(3) Durante il periodo di esclusione dallAula, linteressato non può prendere parte alle sedute delle Commissioni.
(4) Qualora linteressato cerchi di partecipare illegalmente alle sedute del Bundestag o delle sue Commissioni, si applica il comma 2, frase 2.
(5) Linteressato non può essere considerato in congedo. Non può risultare nella lista dei presenti.
|