CAPITULO QUINTO
De la acusación a miembros del Gobierno por delitos de traición o contra la seguridad del Estado

Artículo 169
1. Formulada por escrito y firmada por un número de Diputados no inferior a la cuarta parte de los miembros del Congreso la iniciativa a que se refiere el artículo 102.2 de la Constitución (25), el Presidente convocará una sesión secreta del Pleno de la Cámara para su debate y votación.
2. El debate se ajustará a las normas previstas para los de totalidad. El afectado por la iniciativa de acusación podrá hacer uso de la palabra en cualquier momento del debate. La votación se hará por el procedimiento previsto en el número 2 del apartado 1 del artículo 87 de este Reglamento y se anunciará con antelación por la Presidencia la hora en que se llevará a cabo.
3. Si la iniciativa de acusación fuera aprobada por la mayoría absoluta de los miembros de la Cámara, el Presidente del Congreso lo comunicará al del Tribunal Supremo, a efectos de lo dispuesto en el artículo 102.1 de la Constitución. En caso contrario se entenderá rechazada la iniciativa.

CAPITOLO QUINTO
Della accusa a membri del Governo per i reati di tradimento o contro la sicurezza dello Stato

Articolo 169
1. Formulata per iscritto e firmata da un numero di Deputati non inferiore ad un quarto dei membri del Congresso la iniziativa cui si riferisce l’articolo 102.2 della Costituzione (25), il Presidente convocherà una seduta segreta dell’Assemblea della Camera per la sua discussione e votazione.
2. La discussione si conformerà alle norme previste per quelle sulle linee generali. L’interessato dalla iniziativa di accusa potrà far uso della parola in qualunque momento della discussione. Si procederà alla votazione con il procedimento previsto al numero 2 del comma 1 dell’articolo 87 del presente Regolamento e verrà annunciata in anticipo dalla Presidenza l’ora in cui verrà effettuata.
3. Qualora l’iniziativa di accusa fosse approvata dalla maggioranza assoluta dei membri della Camera, il Presidente del Congresso lo comunicherà a quello del Tribunale Supremo, ai fini di quanto disposto all’articolo 102.1 della Costituzione. In caso contrario si intenderà respinta l’iniziativa.

(25) Artículo 102
1. La responsabilidad criminal del Presidente y los demás miembros del Gobierno será exigible, en su caso, ante la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo.
2. Si la acusación fuere por traición o por cualquier delito contra la seguridad del Estado en el ejercicio de sus funciones, sólo podrá ser planteada por iniciativa de la cuarta parte de los miembros del Congreso, y con la aprobación de la mayoría absoluta del mismo.
3. La prerrogativa real de gracia no será aplicable a ninguno de los supuestos del presente artículo.

(25) Articolo 102
1. La responsabilità penale del Presidente e degli altri membri del Governo potrà essere fatta valere, se del caso, davanti alla Sezione Penale del Tribunale Supremo.
2. Qualora l’accusa fosse di tradimento o di qualunque altro reato contro la sicurezza dello Stato nell’esercizio delle loro funzioni, potrà essere mossa solo su iniziativa di un quarto dei membri del Congresso e con l’approvazione della maggioranza assoluta dello stesso.
3. La prerogativa regia della grazia non sarà applicabile ad alcuna delle ipotesi del presente articolo.