Informazione, valutazione, indirizzo e controllo - Commissioni d'inchiesta Assemblea nazionale

Bundestag

Congresso dei Deputati

Select Committee (nota 36)
Nomina di select committee.

121. - (1) Qualunque Membro che intenda proporre che determinati Membri siano membri di una select committee, o siano esonerati da una select committee, darà preavviso dei nomi dei Membri che intende in tal modo proporre, farà in modo di accertare preventivamente se ciascuno di tali Membri accetterà di far parte della commissione, e farà in modo di dare preavviso a ciascun Membro che propone di esonerare dalla commissione.

(2) Non verrà presentata alcuna mozione per la nomina di membri di select committee costituite ai sensi dello Standing Order n. 152 (Select Committee riferite a dipartimenti del governo) o ai sensi dello Standing Order n. 142 (Domestic Committee), o per il loro esonero, a meno che

(a) preavviso della mozione sia stato dato con almeno due giorni di seduta di anticipo, e

(b) la mozione venga presentata per conto della Commissione di Selezione dal presidente o da un altro membro della commissione.

Liste di Membri facenti parte di select committee.

122. - Liste di tutti i Membri facenti parte di ciascuna select committee saranno affisse in qualche luogo in evidenza nel Committee Office e nel corridoio principale della Camera.

Sedute delle commissioni.

123. - Tutte le commissioni, diverse dalle commissioni dell’intera Camera, saranno autorizzate a riunirsi a qualunque ora in qualunque giorno di seduta della Camera, ma non potranno altrimenti riunirsi durante qualunque aggiornamento della Camera, senza autorizzazione della Camera, e tale autorizzazione non sarà proposta senza preavviso.

Numero legale delle select committee.

124. - (1) Una select committee non può procedere ai lavori in mancanza del numero legale; e se in qualunque momento durante la seduta di una select committee verrà a mancare il numero legale, il funzionario segretario della commissione porterà tale fatto a conoscenza del presidente che sospenderà da quel momento i lavori della commissione finché non vi sia il numero legale, o aggiornerà la commissione.

(2) Nel determinare se sia presente il numero di Membri necessario a costituire il numero legale il presidente sarà computato.

Estranei
(select committee).

125. - (1) Una select committee avrà potere, se così dispone, di ammettere estranei durante l’audizione di testimoni.

(2) Una sottocommissione nominata da tale select committee avrà simile potere salvo che quella select committee non disponga diversamente.

Ritiro di Membri da riunioni di select committee.

126. - Qualora una select committee, o una sua sottocommissione, ritenga che la presenza ad una propria riunione, o a parte di una riunione, a cui il pubblico non sia ammesso, di uno specifico Membro della Camera non nominato in tale commissione ne ostacolerebbe l’attività, avrà potere di ordinare a tale Membro di ritirarsi immediatamente; ed il Serjeant at Arms agirà sulla base delle istruzioni che potrà ricevere dal presidente della commissione in applicazione del presente order.

Ritiro di documenti depositati presso select committee.

127. - Nessun documento ricevuto dal funzionario segretario di una select committee sarà ritirato o modificato senza la conoscenza e l’approvazione della commissione.

Registrazione nei processi verbali di select committee.

128. - I nomi dei Membri presenti a ciascuna seduta di una select committee e, qualora abbia luogo una votazione per divisione, il nome del proponente della mozione o emendamento, la questione posta, e i rispettivi voti al riguardo dei Membri presenti saranno registrati nel processo verbale della commissione.

Processi verbali da depositare presso il Table.

129. - I processi verbali di una select committee saranno depositati presso il Table of the House durante la sessione cui si riferiscono, a meno che la commissione non proponga di riprenderne l’esame con una relazione in una successiva sessione della stessa legislatura.

Registrazione nei resoconti di audizioni di select committee.

130. - I nomi dei membri presenti a ciascuna seduta di una select committee saranno registrati nei resoconti di audizioni, se ve ne siano.

Intestazione delle domande poste.

131. - Per ogni domanda, o serie di domande, poste ad un testimone ascoltato nei lavori di una select committee, ed all’inizio di ciascuna pagina dei resoconti di audizioni, verrà riportato il nome del Membro interrogante.

Amministrazione del giuramento in select committee.

132. - Qualunque giuramento prestato o dichiarazione solenne espressa da un testimone davanti ad una select committee può essere amministrato dal presidente o dal funzionario segretario preposto a tale commissione.

Potere di riferire opinioni ed osservazioni.

133. - Ciascuna select committee sarà autorizzata a riferire alla Camera le proprie opinioni ed osservazioni su qualunque materia ad essa rinviata per il suo esame, insieme con i resoconti delle audizioni svolte innanzi ad essa, ed anche di presentare una relazione speciale riguardo a materie su cui possa reputare opportuno informare la Camera.

Select committee (relazioni).

134. - Tutte le select committee avranno potere di autorizzare il Segretario Generale della Camera a fornire copie delle loro relazioni a funzionari di dipartimenti del governo, ai testimoni ascoltati dalle commissioni o da loro sottocommissioni secondo quanto quelle commissioni ritengano opportuno, a giornalisti accreditati, e ad altri rappresentanti della stampa secondo quanto la commissione reputi opportuno, dopo che quelle relazioni siano state depositate presso il Table ma non più di quarantotto ore prima del termine previsto per la pubblicazione di tali relazioni.

Testimoni e memorie scritte
(select committee).

135. - (1) Tutte le select committee che abbiano potere di convocare persone e richiedere materiali e documenti avranno potere di pubblicare i nomi di persone comparse come testimoni innanzi ad esse, e di autorizzare la pubblicazione da parte dei testimoni interessati o in altro modo di memorie scritte da essi presentate.

(2) Lo Speaker avrà potere di autorizzare tale pubblicazione nel caso di una tale select committee non più esistente.

Pubblicazione di audizioni
(select committee).

136. - Quando sia stata effettuata una audizione innanzi ad una select committee riunita in seduta pubblica, nessun ricorso per violazione di prerogative parlamentari sarà intentato in ragione del fatto che essa sia stata pubblicata prima di essere stata oggetto di relazione alla Camera.

Select committee (aggiornamento della Camera).

137. - Ogni volta che la Camera sia aggiornata per più di due giorni, ed una select committee che abbia potere di riunirsi nonostante l’aggiornamento della Camera abbia approvato una relazione, o abbia deciso che il proprio processo verbale debba essere stampato o che il resoconto di audizioni tenute innanzi ad essa o innanzi ad una sottocommissione da essa nominata o documenti depositati presso di essa debbano essere oggetto di relazione alla Camera e stampati, essa avrà potere di ordinare la stampa di tale relazione, processo verbale, resoconto o documenti, e tale stampa si effettuerà sotto l’autorità della Camera; e si intenderà che tali relazioni, processi verbali, resoconti o documenti siano stati oggetto di relazione alla Camera e saranno depositati presso il Table in occasione della successiva seduta della Camera.

Membri (presenza in select committee dei Lord).

138. - Qualunque Membro a cui una commissione nominata dai Lord abbia richiesto di intervenire come testimone innanzi ad essa o innanzi ad una sottocommissione da essa nominata avrà l’autorizzazione di questa Camera a farlo, se il Membro lo ritenga opportuno.